第三章:这变成新的惯例。杰蒙依然在每个夜晚将安格尔拖进老怪物 (第9/12页)
色也会改变。 “你看起来有点眼熟。” 这是当然的。杰蒙是安格尔血缘上的舅舅,以及兄弟;他和克丽丝长得很像,而安格尔和阿格尼丝也都更像母亲。 如果他们同时站在陌生人面前,可能会被误认为一对父子,这个念头让安格尔不寒而栗。 1 可能是老怪物已经厌烦他们的表演,杰蒙将安格尔带往那个房间的频率越来越低。与之相反,逗留在地牢里的时间越来越长。 这对安格尔来说有点好处,因为杰蒙会带来提灯,避免他独自深陷漩涡般的黑暗中。 他们并不总在zuoai,很多时候杰蒙只是坐在那里,看着安格尔、书写,或者听他随口提起一些过往生活中的琐事。 大多和校园生活有关,老怪物、克丽丝和阿格尼丝的名字总是垂挂在少年的舌尖,但从未吐出。 杰蒙陆续为安格尔带来更多的读物,一本汽车杂志,一本侦探,和一本儿童绘本。但安格尔翻阅最多的还是最初那本诗集,他在最不可能的情境里发现诗歌的趣味。 被明亮的世界所包绕, 必定感到像某种异质的侵入, 一如你脱落的一缕神经进入我, 这围困的轻触被爱和眷顾, 深深束缚; 1 在死亡中或从死亡中逃脱,
上一页
目录
下一页