分卷(32) (第2/10页)
无趣的旧段子,相信新故事推出后一定会颇受欢迎,也可借此使人知晓些律法道理,不至因无知而犯下罪行错事,算是做教化的善行德政了。 天高路远,无法将整场表演呈现于陛下、二位殿下面前,不由深感遗憾。后选附案件三则,可叹可笑亦是帝都闻所未闻的荒谬之事 厚厚写了一大叠的文书被翻过一页,坐在上首的男人看得津津有味,面上浮现出愉快而放松的微笑,嘴上却道:路西可真是,好好的总结文书写得跟游记似的,叫人看到了又要笑话。 你们两个做哥哥的也得说说他,都是个在外独立的大人了得坚强些,受点委屈病两天就要写上一页纸什么的,可不是我芬里威德尔家族男人该有的气魄。 但路西都不姓芬里威德尔了啊。 人家是维尔维德家族的男人。 对,还是您亲口分封出去的。 坐在下首的卢瑟斯和鲁法尔你看看我我看看你,两兄弟难得统一了吐槽的口径。 再说了,您要是那么嫌弃您就别看给我们看啊,要不是路西给他们写了信说有这么份文书,说自己在领地里做了些微末的工作,有了一点小小的成果,希望哥哥此处一定是指自己卢瑟斯/鲁法尔备注有空的时候能看一看,他们甚至都不知道这份年终总结的存在。 嘴上嫌弃还自己扣下不给他们看,难道就是芬里威德尔家族男人的气魄了吗?! 呸!
上一页
目录
下一页